Sanhaçu-do-coqueiro - Palm Tanager - Tangara palmarum (Wied, 1821)

02/12/2017

O sanhaçu-do-coqueiro é uma ave passeriforme da família Thraupidae que está freqüentemente associada a palmeiras, daí seu nome popular. É agressiva em relação a indivíduos da mesma ou de outras espécies.

The coconut palm is a passeriform bird of the family Thraupidae that is frequently associated with palm trees, hence its popular name. It is aggressive towards individuals of the same or other species. 

Nome Científico

Seu nome científico significa: do (tupi) ata = andar; e carã = em volta; (Latim) palmarum= referente a palmeira ⇒ Pássaro que frequenta palmeiras.

Scientific name: Its scientific name means: do (tupi) ata = to walk; and round about; (Latin) palmarum = referring to palm tree ⇒ Bird that frequents palm trees. 

Características

Mede entre 17 e 18 centímetros de comprimento e pesa entre 27 e 48 gramas.
Os três sanhaçus, sanhaçu-cinzento, sanhaçu-da-amazônia e o sanhaço-do-coqueiro possuem porte e hábitos semelhantes. Suas cores, entretanto, os diferenciam bem. Como costumam pousar nas partes mais altas da vegetação, muitas vezes são vistos contra o céu, em situações de iluminação onde os contrastes desaparecem. Nessas situações, quando o sanhaçu-do-coqueiro voa mostra uma faixa clara (na verdade, amarelada) no meio das penaslongas da asa, característica marcante dessa espécie. A cor esverdeada dominante é suficiente para determiná-lo, quando as condições de luz o permitem.
Notável também é seu vínculo com palmeiras.

Subespécies

Possui quatro subespécies reconhecidas:

  • Tangara palmarum palmarum (Wied-Neuwied, 1821) - ocorre do leste e sul do Brasil até o leste da Bolívia e Paraguai;
  • Tangara palmarum melanoptera (P. L. Sclater, 1857) - ocorre do leste da Colômbia até o norte da Bolívia, nas Guianas e na Amazônia brasileira;
  • Tangara palmarum atripennis (Todd, 1922 ) - ocorre do leste da Nicarágua até o norte da Colômbia e no extremo noroeste da Venezuela;
  • Tangara palmarum violilavata (Berlepsch & Taczanowski, 1884) - ocorre nas encostas do Oceano Pacifico do sudoeste da Colômbia até o oeste do Equador.

Subspecies: It has four recognized subspecies: Tangara palmarum palmarum (Wied-Neuwied, 1821) - occurs from the east and south of Brazil to the east of Bolivia and Paraguay; Tangara palmarum melanoptera (P. L. Sclater, 1857) - occurs from eastern Colombia to northern Bolivia, the Guianas and the Brazilian Amazon; Tangara palmarum atripennis (Todd, 1922) - occurs from eastern Nicaragua to northern Colombia and the extreme northwest of Venezuela; Tangara palmarum violilavata (Berlepsch & Taczanowski, 1884) - occurs on the slopes of the Pacific Ocean from southwestern Colombia to the west of Ecuador. 

Indivíduos com plumagem flavística

O que é flavismo?

Flavismo é a ausência parcial da melanina (nesse caso ainda pode ser observado um pouco da cor original da ave), porém presença de pigmentos carotenóides. A ave flavística ou canela se apresenta com a coloração diluída, devido à perda parcial de melanina, tanto da eumelanina (pigmento negro) quanto da feomelanina (pigmento castanho).

Individuals with flavistic plumage: What is flavism? Flavism is the partial absence of melanin (in this case it can still be observed a little of the original color of the bird), but presence of carotenoid pigments. The flavonic or cinnamon bird presents with the diluted coloration, due to the partial loss of melanin, of both eumelanin (black pigment) and pheomelanin (brown pigment). 

Alimentação

Caça insetos no meio das folhas, às vezes ficando de cabeça para baixo nessa busca. Também apanha insetos em voo, especialmente cupins e formigas aladas, saindo de um poleiro exposto e, meio desajeitado quando comparado como o suiriri e outros mestres desse tipo de captura, volta ao pouso original ou próximo. Além de insetos, complementa a dieta com néctar e frutos, especialmente da embaúba. Costuma frequentar comedouros com frutas.


food: Hunting insects in the middle of the leaves, sometimes getting upside down on this quest. It also picks up flying insects, especially termites and winged ants, coming out of an exposed perch and, somewhat clumsy when compared to suiriri and other masters of this type of capture, returns to the original or nearby landing. Besides insects, it complements the diet with nectar and fruits, especially the embaúba. Usually attends eating with fruit. 

Reprodução

Possui um chamado de notas agudas e assobiadas. É emitido o ano todo, com mais intensidade no período reprodutivo. O ninho em forma de taça, escondido no meio da folhagem densa ou então nas bainhas foliares de palmeiras, é construído pelo macho e pela fêmea. Eles utilizam folhas largas e secas, revestindo externamente com fibras vegetais. Os ovos, em geral 2, são cremes ou brancos com manchas cinzas, pardas ou negras e são incubados pela fêmea durante 14 dias. Os filhotes, que permanecem no ninho de 17 a 21 dias, são alimentados pelo casal, possivelmente por regurgitação.



reproduction: It has a sharp and whistled note called. It is issued year-round, with more intensity in the reproductive period. The bowl-shaped nest, hidden in the middle of the dense foliage or palm fronds, is built by the male and the female. They use broad, dry leaves, coating externally with vegetable fibers. Eggs, generally 2, are creams or whites with gray, brown or black spots and are incubated by the female for 14 days. The puppies, which remain in the nest for 17 to 21 days, are fed by the couple, possibly by regurgitation.

Hábitos

Muito ativo, vive em casais e pequenos grupos, provavelmente familiares. Está sempre movimentando-se nas horas frescas do dia, lançando-se em voos longos sobre os rios ou áreas abertas. Ocasionalmente, está na parte baixa da vegetação. Embora prefira os ambientes florestados, também visita capões de cerrado e áreas com adensamento dessa vegetação. Acostuma-se a pomares e ambientes urbanos bem arborizados. Pode ser visto em jardins, onde vai nos comedouros para aves para alimentar-se de frutos. Encontrado também nas cidades e até nos parques dos grandes centros urbanos do país.

Habits

Very active, lives in couples and small groups, probably family. It is always moving in the cool hours of the day, launching on long flights over the rivers or open areas. Occasionally it is in the lower part of the vegetation. Although it prefers the forested environments, it also visits capões de cerrado and areas with densification of this vegetation. It is accustomed to orchards and well-wooded urban environments. It can be seen in gardens, where it goes in the feeders for birds to feed on fruits.


Avifaunalist - Blog Para Os Birdwatching
Todos os direitos reservados 2017
Desenvolvido por Webnode
Crie seu site grátis! Este site foi criado com Webnode. Crie um grátis para você também! Comece agora